German-English translation for "etw ehrlich erreichen"

"etw ehrlich erreichen" English translation

Did you mean erweichen, ehelich or etwa?

examples
examples
examples
  • credible
    ehrlich glaubwürdig
    ehrlich glaubwürdig
examples
examples
  • honorable amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    ehrlich anständig
    ehrlich anständig
  • honourable, honest, respectable, decent, good britisches Englisch | British EnglishBr
    ehrlich
    ehrlich
examples
  • ehrlicher Leute Kind
    a child of respectable parents
    ehrlicher Leute Kind
  • er ist eine ehrliche Haut figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he is a good (oder | orod trustworthy, reliable) fellow
    er ist eine ehrliche Haut figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • mein ehrlicher Name
    my good name
    mein ehrlicher Name
  • hide examplesshow examples
  • clear
    ehrlich Gewissen
    clean
    ehrlich Gewissen
    ehrlich Gewissen

  • honestly, fair(ly), straight(ly)
    ehrlich redlich
    ehrlich redlich
examples
  • honestly
    ehrlich aufrichtig
    truly
    ehrlich aufrichtig
    truthfully
    ehrlich aufrichtig
    sincerely
    ehrlich aufrichtig
    ehrlich aufrichtig
examples
  • er glaubt ehrlich, dass sie ihn liebt
    he honestly believes that she loves him
    er glaubt ehrlich, dass sie ihn liebt
examples
examples
  • honorably amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    ehrlich anständig
    ehrlich anständig
  • honourably, honestly, respectably, decently britisches Englisch | British EnglishBr
    ehrlich
    ehrlich
examples
ehrlich
Neutrum | neuter n <Ehrlichen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • etwas Ehrliches zusammenreden in Wendungen wie umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to talk a great deal (oder | orod a lot)
    etwas Ehrliches zusammenreden in Wendungen wie umgangssprachlich | familiar, informalumg
erreichen
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • reach
    erreichen mit der Hand etc
    erreichen mit der Hand etc
  • reach
    erreichen Ort, Person
    erreichen Ort, Person
examples
  • reach
    erreichen Ufer etc
    gain
    erreichen Ufer etc
    make
    erreichen Ufer etc
    erreichen Ufer etc
  • reach
    erreichen Stadt, Reiseziel etc
    arrive at
    erreichen Stadt, Reiseziel etc
    get to
    erreichen Stadt, Reiseziel etc
    erreichen Stadt, Reiseziel etc
  • catch
    erreichen Bus, Zug etc
    make
    erreichen Bus, Zug etc
    erreichen Bus, Zug etc
examples
  • ich habe den Bus nicht mehr erreicht
    I did not manage to catch (oder | orod I missed) the bus
    ich habe den Bus nicht mehr erreicht
  • get
    erreichen Anschlusszug etc
    make
    erreichen Anschlusszug etc
    erreichen Anschlusszug etc
  • catch up with
    erreichen einholenauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    erreichen einholenauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • auch | alsoa. catch (jemand | somebodysb) up britisches Englisch | British EnglishBr
    erreichen
    erreichen
  • reach
    erreichen Alter figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    attain
    erreichen Alter figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    erreichen Alter figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • reach
    erreichen Geschwindigkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    attain
    erreichen Geschwindigkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    erreichen Geschwindigkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • achieve
    erreichen Zweck, Vorhaben, Absicht etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    attain
    erreichen Zweck, Vorhaben, Absicht etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    erreichen Zweck, Vorhaben, Absicht etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • erreichen → see „Ziel
    erreichen → see „Ziel
examples
  • establish
    erreichen Rekord figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    erreichen Rekord figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
fremdschämen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • sich für j-n/etw fremdschämen
    to feel embarrassed for sb/aboutetwas | something sth
    sich für j-n/etw fremdschämen
  • für eine solche Äußerung muss man sich fremdschämen
    you've got to feel embarrassed for him/her/them saying something like that
    für eine solche Äußerung muss man sich fremdschämen
Makler
Maskulinum | masculine m <Maklers; Makler>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (stock)broker
    Makler Börsenmakler
    Makler Börsenmakler
examples
  • real estate agent, realtor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Makler Grundstücks-und | and u. Häusermakler
    Makler Grundstücks-und | and u. Häusermakler
  • estate agent britisches Englisch | British EnglishBr
    Makler
    Makler
  • broker
    Makler Vermittler figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    middleman
    Makler Vermittler figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    go-between
    Makler Vermittler figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Makler Vermittler figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • der ehrliche Makler Geschichte | historyHIST Beiname Bismarcks
    the honest broker
    der ehrliche Makler Geschichte | historyHIST Beiname Bismarcks
  • er spielt die Rolle des ehrlichen Maklers figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    he plays the honest broker
    er spielt die Rolle des ehrlichen Maklers figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Hochstapelei
Femininum | feminine f <Hochstapelei; Hochstapeleien>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
Klassenziel
Neutrum | neuter n

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • required level (oder | orod standard) of a class
    Klassenziel Schulwesen | schoolSCHULE
    Klassenziel Schulwesen | schoolSCHULE
examples
Finder
Maskulinum | masculine m <Finders; Finder>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • finder
    Finder Person
    Finder Person
examples
  • finder of mineral resources
    Finder Bergbau | miningBERGB
    Finder Bergbau | miningBERGB
  • discoverer
    Finder Entdecker literarisch | literaryliter
    Finder Entdecker literarisch | literaryliter
legal
[leˈgaːl]Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • legal
    legal Rechtswesen | legal term, lawJUR
    lawful
    legal Rechtswesen | legal term, lawJUR
    legal Rechtswesen | legal term, lawJUR
examples
legal
[leˈgaːl]Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)